Radio Kraków
  • A
  • A
  • A
share

Południk cafe: Po prostu flamenco!

Buleria, fandango, allegria, solea, rumba, tango… Jednym słowem FLAMENCO!

Fot. Andrzej Lisowski

Posłuchaj audycji "Południk cafe"
Południk cafe: po prostu flamenco!

Elżbieta i Andrzej Lisowscy proponują wędrówkę jego szlakiem od Indii - przez Pakistan, kraje Maghrebu, Ibizę – po Andaluzję. Różne muzyczne klimaty flamenco. Od klasyki po quawwali - flamenco.

"Południk Cafe" w każdą sobotę o godzinie 14.

 

fot. Andrzej Lisowski

 

PLAYLISTA POŁUDNIKA CAFÉ – Po prostu flamenco!
31.01.2015
  1. Płyta: Cameron Antologia; Utwór 1: Cameron en Montilla; wykonawca i kompozytor: Cameron de la Isla; Utwór 2: La calle Parra; wykonawca i kompozytor: Cameron de la Isla; Utwór 3: Caminito de la Algaba; wykonawca i kompozytor: Cameron de la Isla; Wydawca: Universal Music, Spain.

  2. Płyta: Traveller, Anushka Shankar; Utwór 1: Buleria con Ricardo; Kompozytor: Anushka Shankar i Pedro Ricardo Miño; Wykonawcy: Anushka Shankar, Pedro Ricardo Miño, Javier Limón, Pepe Habichuela; Utwór 2: Kishna; Kompozytor: Anushka Shankar; Wykonawcy: Anushka Shankar, Pedro Ricardo Miño, Javier Limón, Pepe Habichuela; Wydawca: Deutsche Grammophon.

  3. Płyta: Siesta, Freddy Marquez; Utwór 1: Flamenco en LLama; Kompozytor i wykonawca: Freddy Marquez; Wydawca: Iberia Records.

  4. Płyta: Qawwali Flamenco; Utwór 1: Rawance Bainan Painda; Kompozytor i wykonawca: Ensamble de Qawwali Faiz Ali Faiz, Miquel Poveda, Chicuelo; Wydawca: brak

  5. Płyta: Flamenco Chill 4; Utwór 1: Como Luna LLena; Kompozytor: Victor Nebot; Wydawca: Aluminium Records.

  6. Płyta: Lole y Manuel; Utwór 1: Concion del Amor dolido; Wykonawca Lole i Manuel Molino; Kompozytor: manuel De Falla; Wydawca: Polygram Iberica

  7. Płyta: Guia del Flamenco de Andalucia, I; Utwór 1: Alegia de Cordoba; Utwór 2: Fandango; Wydawca: Andalucia

  8. Płyta: 100 Años de Flamenco: Utwór 1: Maria de la O; Wykonawca: Carmen Amaya; Utwór 2 Venato me dejaste: Wykonawca: Manuel Caracol, Wydawca: EMI 100

  9. Płyta: Noche flamenca en Ronda: Utwór 1: Tangos Wykonawca: Monica Mairena y rafa del Ronda; Utwór 2 Fin de Fiesta: Wykonawca: Monica Mairena y rafa del Ronda, Wydawca: brak.

  10. Płyta: Manolo Caracol: Utwór 1: Taranta y malagueña; Wykonawca: Manolo Caracol (śpiew), Melchor de Marchena (gitara); Wydawca: MusicAges.

 


W audycji:

Szlaki flamenco po Andaluzji

W Andaluzji poprowadzono kilka szlaków związanych z kulturą flamenco. Wiodą przez miejsca związane z wybitnymi muzykami, śpiewakami i tancerzami a także przez znane szkoły i popularne wśród artystów flamenco bary i tawerny. Każdy jest inny, wszystkie się uzupełniają.

Warto skorzystać ze strony Andaluzyjskiej Organizacji Turystycznej (tekst po hiszpańsku, angielski, francusku i niemiecku):

http://www.andalucia.org/en/routes/types/flamenco-routes/

My wędrowaliśmy m.in. Szlakiem Bajañi i Trzy czwarte

SZLAK BAJAÑÍ biegnie wzdłuż wybrzeża od Algeciras (urodził się tu do Paco de Lucía), po Morón de la Frontera (koniecznie trzeba zajrzeć do tawerny Los Alemenes, świetne fotografie i koncerty). Następny przystanek San Fernando (miejsce związane z legendą flamenco Camarnem de la Isla), Jerez de la Frontera (obowiązkowy kieliszek sherry w barze Arco de Santiago i koncert w tawernie de Flamneco i Sanlúcar de Barrameda.

SZLAK TRZY CZWARTE. Zaczyna się w dawnej robotniczej, mocno związanej z flamenco dzielnicy Tirana w Sewilli i wiedzie przez Kadyks, Lebriję do Jerez de la Frontera.

 

Fot. Andrzej Lisowski

Rozmowa Elżbiety i Andrzeja Lisowskich z Manuelem Maciasem Moreno, z Biura Promocji Andaluzji w Sewilli - jednym z organizatorów Światowego Biennale Flamenco i gitarzystą.

 

- Czy podróżując przez Andaluzję można odkryć rzeczywiście flamenco? Jego korzenie? Na czym polega szlak flamenco?

- To właśnie jest nasz cel. Andaluzję odwiedza rocznie około 20 milionów turystów. Ludzie przyjeżdżają z całego świata, ale zatrzymują się głównie na plażach. Oczywiście zwiedzają też zabytki, cieszą się słońcem. Chcemy, aby korzystali ze wszystkiego. A wracając do flamenco…

To nasze dziedzictwo kulturowe. Jest niezwykle bogate, było tworzone w Andaluzji przez wieki. Ma do przekazania wiele interesujących rzeczy. I my chcemy o tym opowiadać. Przyjeżdżajcie do Andaluzji, zobaczcie flamenco! Chcemy też pokazać, w jaki sposób można się cieszyć i rozumieć flamenco.

- Zatem jak poznawać flamenco? Patrzymy na mapę, na której zaznaczonych jest wiele tras…

- Wszystkie te drogi… A w Andaluzji mamy siedem szlaków związanych z flamenco. Jeden z nich, przykładowo, zwraca przede wszystkim uwagę na rytm. Biegnie wzdłuż rzeki Gwadalkiwir, przez wsie, dla których flamenco jest wciąż żywą tradycją. Trasa ta, jak zresztą, pozostałych sześć szlaków obliczona jest na pięć dni. W ciągu dnia uczestnicy robią co chcą, cieszą się słońcem, plażą, zabytkami. Wieczorem urządzamy we wsi wykład na temat flamenco, mówimy o jego historii. Pierwszego dnia słuchacze dowiadują się czym jest flamenco, jego tradycja, historia, ewolucja. Drugiego dnia wykład jest interaktywny.

- Można też tańczyć?

- Oczywiście, ale chodzi tu raczej o to, aby nauczyć się rozróżniać style flamenco. Pokazujemy, jak trzeba klaskać, uczymy rytmu. Inny jest rytm solear, zupełnie inaczej wygląda tango… Chodzi o to, aby zobaczyć, w jaki sposób rozróżniać tango od bulerija itd. A także rozróżniać różne rodzaje akordów i gry na gitarze. Kolejny dzień to wykłady o tańcu. W ten sposób chcemy pokazać historie flamenco w Andaluzji.

- Można więc wybrać jedna z tras, na przykład Jerez…

- Każda trasa ma inne daty, nieco inne akcenty, ale program wykładów, choć nieco różny, ma za zadanie zapoznać ludzi z flamenco. Jedna z tras zaczyna się na przykład w Kadyksie.

- Słyszeliśmy, że właśnie w Berez jest wiele miejsc, gdzie ludzie uczą się flamenco…

- Takie lekcje odbywają się wszędzie – w Sewilli i Granadzie. Oczywiście Jerez jest bardzo dobrze znane, dlatego właśnie tędy biegnie ważny szlak.

- Kiedy patrzymy na Hiszpanów odnosimy wrażenie, że mają flamenco we krwi…

- Rośniemy razem z flamenco. To jest nasza kultura, nasze środowisko. To jest nasza muzyka. Oczywiście słuchamy też innej, ale mamy specjalny dar, możliwości, aby śpiewać i tańczyć, itd.

- Gdzie konkretnie można takie miejsca znaleźć - na przykład w Sewilli?

- Są temu poświęcone wydawnictwa. Opisują miasta i wsie szczególnie związane z flamenco. Z adresami barów flamenco, teatrów, winiarni, galerii i szkół tańca. A nawet z adresami znanych małych firm produkujących na przykład gitary. Jest w nich także dużo informacji na temat historii, ewolucji, poszczególnych tras, podane są też adresy internetowe.

- Czym dla flamenco jest duende?

- Duende to szczególny rodzaj sytuacji, duchowego napięcia, kiedy artysta i słuchacz w tym samy czasie osiągają szczyt. Kiedy czują tę szczególną emocję…

 

Wyślij opinię na temat artykułu

Komentarze (0)

Brak komentarzy

Kontakt

Sekretariat Zarządu

12 630 61 01

Wyślij wiadomość

Dodaj pliki

Wyślij opinię